曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
殷中軍與人書,道謝萬“文理轉遒,成殊不易”。
…相关:如果勇敢是件小事、嘿!给我画张画吧!、小骗子往哪跑、《池鱼愿鸟、原来应用文还能这样用?、回到零零年代、[hp]我为了一个加隆和嗅嗅决战紫禁之巅、时光深处寂无声、极清不知寒冷、百年身世去来今
顧長康畫人,或數年不點目精。人問其故?顧曰:“四體妍蚩,本無關於妙處;傳神寫照,正在阿堵中。”
郝隆七月七日出日中仰臥。人問其故?答曰:“我曬書。”
…